FAITES COMME CHEZ VOUS

Beramal dengan ilmu dan pengalaman mulai dari rencana, organisasi, kontrol sampai evaluasi. Diharapkan dapat mencerdaskan bangsa demi negara tercinta, NKRI. Semoga bermanfaat bagi nusa dan bangsa.

Hati-hati, bermain jenis kelamin

Belajar bahasa Prancis harus mengetahui perbedaan kata yang berjenis masculin atau féminin. Masculin dikenal sebagai jenis laki-laki dan Féminin sebagai jenis perempuan. Kita dapat mengetahui sebuah kata berjenis masculin atau féminin dari sebuah kata sandang di depan kata tersebut. Pengunaan kata sandang dalam bahasa Prancis suatu keharusan. Kita dapat mengenali melalui kata benda tersebut. Caranya adalah cukup dengan memperhatikan kata benda tersebut dan bertanya pada diri sendiri : ”apakah ciri-ciri kata benda tersebut ?”.

Secara umum pengunaan kata sandang masculin atau féminin dibedakan oleh vokal « e » pada akhir kata, seperti : un cousin menjadi une cousine. Untuk beberapa kata benda berakhiran berbeda seperti : un musicien menjadi une musicienne, un vendeur menjadi une vendeuse, un redacteur menjadi une redactrice, un prince menjadi une princesse. Sedangkan kata benda lainnya, memiliki kesamaan bentuk, tidak membedakan gender, seperti un secrétaire menjadi une secrétaire, un touriste menjadi une touriste. Namun ada beberapa kata benda féminin menggambarkan seorang pria atau perempuan, seperti une vedette, une canaille. Nah… untuk membedakan sebuah kata benda berjenis masculin atau féminin adalah dengan memperhatikan ciri-ciri kata tersebut. Jika akhiran kata benda seperti : -age, -aire, -ement, -ier, -illon, -in, -is,-isme, -oir, -teur, kata tersebut berjenis masculin. Sebaliknya kata benda berjenis féminin jika akhiran kata benda seperti : -ade, -aie, -aille, -aine, -aisons, -ance, -ande, -ée, -ie, -ille, -ise, -ison, -itude, -oine, -té, -tion, -trice, -une.

Kata sandang ini merupakan bagian dari kata benda dan letaknya selalu di depan kata benda tersebut serta menyesuaikan mengikuti jumlah benda tersebut, misalnya tunggal atau jamak, laki-laki atau perempuan, contoh : un cheval, des chevaux.

Kehadiran kata sandang dapat mengetahui jenis kata benda, khususnya pada pengucapan seperti pada tulisan, ada beberapa kata benda tidak dapat diketahui jenisnya seperti : C’est un élève atau une élève, C’est un artiste atau une artiste.

Karakter spesifik dari article adalah perbedaan tipe article, seperti:

article indéfinis (un, une, des) yang mewakili sesuatu dan belum dikenal oleh lawan bicara atau belum diucapkan/ditulis sebelumnya (pertama kali muncul).

article définis (le, la, l’, les) yang mengandung arti keseluruhan dan sudah diucapkan/ditulis.

article contracté (au, à la, à l’, aux) adalah article yang berkombinasi dengan kata depan « à » ;

dan « de » untuk article partitif (du, de la, de l’, des)

Pada contoh berikut kita dapat menggunakan article défini tetapi kalimat tersebut merubah arti;

Il mange du sucre (jumlah tertentu)

Il mange le sucre (semua gula)

Il commande du pain (jumlah tertentu)

Il commande le pain (roti yang sudah dibicarakan)

Di depan kata benda yang menggambarkan kumpulan benda, dapat kita gunakan article partitif. Sebaliknya penggunaan article indéfinis atau kata sifat nomor menjadi mungkin, sepeti :

Il achète de la bille

Il achète une bille

Il achète trois billes

Il lave du couteau

Il lave des couteaux

Il lave trois couteaux

Semoga bermanfaat.

Materi Pelajaran :
Bentuk dan Jenis Kata Sifat
Kata Sifat
Konjugasi Kata Kerja
Konjugasi Présent
Konjugasi Futur
Konjugasi Futur (groups : -eler, -eter, -éer, -e.er)
 
Latihan-latihan
Konjugasi Présent
Konjugasi Futur
Konjugasi Futur (groups : -eler, -eter, -éer, -e.er)
Kata Sandang
Kata Sifat
 
 

Filed under: Pelajaran Bahasa Prancis, , , , , , , , , , , , ,

14 Responses - Comments are closed.

  1. hei, what’s going on here?

  2. yodama mengatakan:

    Analogi dg mudzakkar en muannats pd bhs Arab y pak? Kompleks jg brarti bhs Perancis ini ya.
    —————-
    @yodama: ya… semua bahasa memiliki ciri. Jika kita belajar suatu bahasa, kita harus mempelajari budayanya. Dengan demikian, kita akan mudah mempelajari bahasa tersebut. Kompleksnya akan hilang dengan sendirinya.
    Wah…iya Mas yodama sendiri khan bisa bahasa medan, makasar dan jawa (jogya) pasti bisa juga belajar bahasa lainnya dengan mudah…🙂
    Apalagi kalo bahasa yang kita pelajari satu rumpun….ya tho ?

  3. qolilmuh mengatakan:

    saya juga sip khan pak?
    ———————-
    @qolilmuh:🙂 …mmmm… bolehlah…🙂

  4. cenya95 mengatakan:

    @aji,@zaenal,@plurk: siiiiip… dach

  5. aji mengatakan:

    pertamaxxx

Arsip

Masukkan alamat surel Anda untuk berlangganan dan menerima pemberitahuan tulisan baru melalui email.

Bergabunglah dengan 1.043 pengikut lainnya

Halaman

Award

Dunia Nyata :

1. The Best Blog pada Lomba Blog Badiklat Dephan.

2. Juara Harapan Lomba WebBlog Korpri Dephan.

3. Winner Lucky Votter at 2nd IBSN Blog Award

Dunia Maya :

1. Award Nyante Aza Lae from Sarah

2. Award Gokilzz from Sarah

3. Award Oscar from Sarah

4. Special Award Special Day from Mahendra and from Aling

5. Friendly blogger award 2009 from Ofa Ragil Boy

6. Your blog is Fabulous from Newbiedika

7. Bertuah Award 2009 from Newbiedika and from wahyu ¢ wasaka

8. Kindly Blogger 2009 from Newbiedika

9. Smart Blogger from Newbiedika

10. Super Follower Award from Newbiedika

11. Your BLOG makes us SMILE from Newbiedika

12. Friendship Emblem from Newbiedika

13. Tutorit Friendship from Mahendra

14. Special Award Special 4U from Siti Fatimah Ahmad

15. Pasopati Award from Ali Haji, from newbiedika-fly, and from diazhandsome

16. Award Mawar Merah from OLVY

17. Bintang Wiki Wikipedia from Aldo Samulo

18. Award Perkasa - kau adalah yang terbaik from Siti Fatimah Ahmad

19. Award Truly Blogger from Pelangiituaku

20. Stylish Blogger Award from Siti Fatimah Ahmad

21. Beginner Experienced Editor Wikipedia from Wagino & Mikhailov Kusserow

22. Very Inspiring Blogger Award from Siti Fatimah Ahmad.

23. Liebster Award from Siti Fatimah Ahmad.

enjoy-jakarta

logo-ibsn-11

hiblogikoh

%d blogger menyukai ini: